Ý – Tổng Tu Nghị 29: Một Khởi Đầu Đầy Hứa Hẹn Cho Công Việc Của Các Nghị Viên

(ANS – Turin) – Thứ Bảy, 22 tháng 2, đánh dấu một thời khắc quan trọng đối với Tổng Tu Nghị 29, khi Hội Nghị có thể bắt đầu công việc một cách quyết đoán và hiệu quả. Một trong những hành động cụ thể đầu tiên là việc các Nghị viên đã thông qua Quy chế với đa số phiếu tán thành: số phiếu phản đối toàn bộ văn bản thì ít hơn số phiếu phản đối từng phần riêng lẻ trong đó. Ngoài ra, Tài Liệu Làm Việc, được trích từ báo cáo đi kèm thư triệu tập Tổng Tu Nghị do Cha Bề Trên Cả, Cardinal Ángel Fernández Artime, trình bày, cũng đã được chấp nhận, dù có một số điểm cần làm rõ. Đối với các Nghị viên, đây là sự khởi đầu cho những cuộc thảo luận về các chủ đề trọng tâm cần được giải quyết trong suốt Tổng Tu Nghị – một hành trình mà ngay trong tuần đầu tiên đã đòi hỏi phải xác định bối cảnh thích hợp để khai triển các cuộc trao đổi và đưa ra đề xuất.

Một thời khắc quan trọng diễn ra từ thứ Sáu đến thứ Bảy, khi một số Nghị viên chỉ ra rằng thành phần ban đầu của các Ủy Ban phản ánh một sự phân chia theo nhóm ngôn ngữ. Cách tiếp cận này, dù dễ hiểu, nhưng có nguy cơ hạn chế sự trao đổi kinh nghiệm và quan điểm từ các thực tế văn hóa đa dạng, thay vì tạo điều kiện cho sự đồng nhất.

Nhờ can thiệp của Ủy Ban Tổng Quát, do Cha Stefano Martoglio chủ tọa, và tinh thần hoàn toàn sẵn sàng của các Nghị viên trong việc điều chỉnh lịch trình làm việc trong ngày, cơ cấu các Ủy Ban đã được điều chỉnh lại. Việc tái tổ chức dẫn đến việc thành lập sáu nhóm (so với năm nhóm lúc ban đầu), với giới hạn 50 thành viên mỗi nhóm.

Hơn nữa, các Nghị viên còn được khuyến khích tương tác với nhau nhiều hơn, tận dụng khả năng sử dụng ngôn thứ hai để tăng cường sự giao lưu và trao đổi.

“Đây là một kết quả hoàn toàn phù hợp với giáo huấn từ các bài đọc phụng vụ hôm qua, Cha Alphonse Owoudou, Điều Hành viên TTN29, tuyên bố. “Điều này thúc đẩy sự trao đổi, vượt qua những rào cản không chỉ mang tính ngôn ngữ, mà còn mang tính văn hóa”.

Sự cởi mở này đánh dấu một trong những đặc điểm nổi bật của Tổng Tu Nghị lần này và có thể là một bước đi quyết định cho tương lai. Nếu công việc có thể duy trì động lực trao đổi và đối thoại này, TTN29 có thể trở thành một thời điểm đổi mới thực sự dưới sự soi dẫn của Chúa.

Hướng đi này càng được củng cố hơn qua bài giảng trong Thánh Lễ do Cha Carmine Arice, Bề Trên Tổng Quyền Tu Hội Linh Mục Thánh Giuse Bênêdictô Cottolengo, chủ sự. Trong bài suy niệm, Cha Arice, đã nhắc lại cuộc gặp gỡ với Cha Domenico Machetta, SDB, và nhấn mạnh: “Vấn đề của các vấn đề chính là yêu thương lẫn nhau. Sự hiệp nhất của cộng đoàn chính là mục tiêu của Ma Quỷ. Có thể có những công cuộc hoạt động hiệu quả, nhưng điều đó không làm Satan bận tâm; chính những ai biết tự hạ trước anh em mình mới khiến Hoàng Tử của Sự Dữ phải nao núng.” Ngài kết luận bằng lời kêu gọi mọi người sống tinh thần tôn trọng lẫn nhau như một lời cầu nguyện, để đón nhận những điều mới mẻ từ Chúa Thánh Thần, và biến mình “từ những người xa lạ thành bạn hữu”.

Với sự tái tổ chức ban đầu này và một bầu khí cộng tác và cởi mở, các Nghị viên đã sẵn sàng đối diện với nhiều thách đố phía trước. Con đường đã mở ra có vẻ đầy hứa hẹn, đặt nền móng cho một Tổng Tu Nghị không chỉ tập trung vào đối thoại, mà còn nhắm đến xây dựng một tầm nhìn chung, có khả năng đáp ứng nhu cầu của thời đại.

Sáu Ủy Ban và các Điều Phối Viên

Dưới đây là danh sách của sáu Ủy Ban cùng với các thành viên và vai trò tương ứng:

Ủy Ban 1: TIẾNG ANH 1

  • Chủ tịch: McDonnell Eunan
  • Thư ký: Gunther Travis
  • Tường trình viên: Simon Leonhard Härting
  • Truyền thông: Lourdusamy Don Bosco
  • Soạn thảo: Fidel Maria Orendain

Ủy Ban 2: TIẾNG ANH 2

  • Chủ tịch: Stanislaus Swamikannu
  • Thư ký: John Alexander
  • Tường trình viên: Ashley Miranda
  • Truyền thông: Dominic Tran
  • Soạn thảo: Gregory Bicomog

Ủy Ban 3: TIẾNG Ý – TIẾNG ANH

  • Chủ tịch: Reinhard Gesing
  • Thư ký: Edoardo Gnocchini
  • Tường trình viên: Eric Cachia
  • Truyền thông: Peter Rinderer
  • Soạn thảo: Francesco Marcoccio

Ủy Ban 4: TIẾNG PHÁP – TIẾNG Ý

  • Chủ tịch: Daniel Federspiel
  • Thư ký: Kolotcholoma Denis Soro
  • Tường trình viên: Guillermo Luis Basañes
  • Truyền thông: Roland Mintsa
  • Soạn thảo: Xavier De Verchère

Ủy Ban 5: TIẾNG BỒ ĐÀO NHA – TIẾNG Ý

  • Chủ tịch: José Aníbal Milhais Pinto Mendonça
  • Thư ký: João da Silva Mendonça Filho
  • Tường trình viên: Tarcízio António de Castro Morais
  • Truyền thông: Francisco Inacio Vieira Junior
  • Soạn thảo: Roberto Dal Molin

Ủy Ban 6: TIẾNG TÂY BAN NHA – TIẾNG Ý

  • Chủ tịch: Marcelo Alfonso Farfán Pacheco
  • Thư ký: Claudio Esteban Cartes Andrades
  • Tường trình viên: Leonardo Mancini
  • Truyền thông: Filiberto González Plasencia
  • Soạn thảo: Pierfausto Frisoli
Visited 37 times, 1 visit(s) today